中国佛学院普陀山学院师生参与《中国佛教》(中英文卷)整理校订

2023-10-30

2023年10月26日,值中国佛教协会成立70周年庆典于北京白塔寺举办之际,由中国佛教协会组织编写的《中国佛教》(中英文卷)作为中国佛教协会成立70周年献礼项目,亦同时举行新书发布式。中央统战部副部长、国家宗教事务局局长陈瑞峰,中国出版集团公司董事长、党组书记黄志坚,中国佛教协会会长演觉法师等出席并致辞,为新书揭幕。

中央统战部副部长、国家宗教事务局局长陈瑞峰(右二),中国佛教协会会长演觉法师(左二),中国出版集团公司董事长、党组书记黄志坚(右一),华文出版社社长包岩(左一)共同为《中国佛教》(中英文卷)揭幕

陈瑞峰在讲话中指出:“《中国佛教》(中英文卷)系统介绍了中国佛教的发展源流、思想脉络、宗派特色、代表人物、制度礼仪、文化艺术,集中展现了佛教中国化的重要成果,蕴含着佛教中国化的历史经验,荟萃着中国特色佛教文化的珍贵遗产,是一部系统性、代表性的中国佛教百科全书。今天,这套著作重新整理出版,是对佛教界、学术界先贤大德的致敬,也是对具有中国特色的佛教文化的传承与发展,必将对推动新时代佛教中国化走深走实、增强具有中国特色的佛教文化的国际传播力影响力,发挥积极作用,产生有力影响。”  

《中国佛教》(中英文卷)的正式出版,源于20世纪50年代所斯里兰卡发起英文版《佛教百科全书》编纂项目。当时,受斯里兰卡总理之托,周恩来总理应承由我国来编写其中有关中国佛教的词条,并委派中国佛教协会组织人力编写、翻译。中国佛教协会随即成立“中国佛教百科全书编纂委员会”,赵朴初担任主任委员、吕澂担任副主任委员。编纂委员会约请了一批专职编撰人员,撰写中国佛教百科全书条目并翻译成英文,经过近十年的努力,共形成400多篇文稿,中文约200多万字,英文约100多万单词。中文条目于上世纪80、90年代初先后在知识出版社、中国社会科学出版社,以五卷本《中国佛教》的形式陆续出版。但是,斯里兰卡方面在编辑英文版《佛教百科全书》(Encyclopaedia of Buddhism)时,仅采用了少量中方提供的辞条,且又做了编辑,不能反映我国佛教的整体面貌,因此,由“中国佛教百科全书编纂委员会”编写、翻译的全部词条至今尚未完整面世。

2018年3月,清华大学哲学系圣凯教授领衔组建“中国佛教百科全书整理校订委员会”并担任主任委员,中国社会科学院哲学所范文丽副研究员担任副主任委员,带领三十多位学者、法师组成的工作团队将当时留存的英文稿件进行电子化、整理、录入、校订和审定;同时,圣凯教授还组织团队对中文书稿进行重新校订。在校对过程中,勘定梵文、藏文、日文等语言的内容,将威玛拼音全部改成现代汉语拼音,从而使文稿达到正式出版水平。在该项目的整理校订过程之中,中国佛学院普陀山学院常务副院长会闲法师予以了高度关注及大力支持,鼓励我院英文水平较好的法师们积极参与英文版校对工作,来自我院培养的智清、现了、传云、亲道、明胜、仁洁、亲宣、升圆、悟畅等9位法师参与其中,占整个工作团队的1/4以上比例。我院自2012年正式转型升级以来,在学院常务副院长会闲法师的领导之下,深知“语言是打开世界的窗口”,高度重视双语教育与双语人才的培养工作,积极与泰国摩诃朱拉隆功大学、斯里兰卡凯兰尼亚大学等海外高校开展深度教学合作,鼓励并赞助学院师生出国深造,希望以此响应国家“一带一路”战略,推动中国佛教走向世界。目前学院师资队伍当中,除了以会闲法师为首5位海外留学归来博士之外,尚有二十余位法师具有本院与凯兰尼亚大学双硕士学位,学院可以担当双语教学任务的师资近二十余位,我院师生得以受邀参与《中国佛教》(中英文版)的整理校订工作,足见我院的双语人才培养工作已取得显著成效。

《中国佛教》中英文稿,《高僧传》B06部分

2022年2月,中国佛教协会与华文出版社正式签订合同,决定出版《中国佛教》中英文,并命名为Encyclopedia of Chinese Buddhism(《中国佛教百科全书》)。同时,华文出版社与斯普林格(Springer)出版社达成出版意向,计划将该全书在全球范围内出版。2023年6月,《中国佛教》(中英文卷)入选国家新闻出版署“十四五”国家重点出版项目增补项目。2023年9月26日,华文出版社向清华大学发去“致谢函”,不仅对于圣凯教授在承担组织团队、整理校订中英文稿、中英书稿对比互校、定稿等一系列工作的贡献表达了感谢,同时也对于包含中国佛学院普陀山学院9位师生在内的三十多人的工作团队表示了肯定,在“整理校订委员会”一项中详细列出了团队工作人员名单。我院师生得以名列其中,为本套丛书的顺利出版略尽绵薄之力,深感与有荣焉。

《中国佛教》(中英文卷)

70年前党和国家领导人嘱托的中国佛教文化历史盛事,经过圣凯教授领衔的团队合作与长达5年的努力付出,凝聚着教学二界的心血,得以正式出版。《中国佛教》(中英文卷)的出版,有助于进一步发扬中国佛教文化国际传播的优良传统,提高中国在佛教叙事方面的话语权,推动佛教文化的国际传播,展现中国“可亲、可爱、可敬”的大国形象。


文:中国佛学院普陀山学院

图:中国佛学院普陀山学院

责编:演修